Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

(sans contrainte

  • 1 solute

    sōlūtē, adv. [st2]1 [-] Lucr. sans cohésion, sans consistance. [st2]2 [-] librement, sans contrainte, facilement. [st2]3 [-] sans gêne, sans attention, nonchalamment, avec négligence. [st2]4 [-] d'une manière dégagée, avec aisance.    - si animus solute moveatur ac libere, Cic. Div. 2: si l'âme se meut sans contrainte et librement.    - in stationibus solute ac neglegenter agentes, Liv. 23, 37: se tenant avec négligence et sans précautions à leur poste.    - solute agere, Cic. Br. 277: plaider avec détachement. --- cf. Liv. 23, 37, 6; 39, 1, 4.    - solutius, Tac. An. 4, 31, etc..
    * * *
    sōlūtē, adv. [st2]1 [-] Lucr. sans cohésion, sans consistance. [st2]2 [-] librement, sans contrainte, facilement. [st2]3 [-] sans gêne, sans attention, nonchalamment, avec négligence. [st2]4 [-] d'une manière dégagée, avec aisance.    - si animus solute moveatur ac libere, Cic. Div. 2: si l'âme se meut sans contrainte et librement.    - in stationibus solute ac neglegenter agentes, Liv. 23, 37: se tenant avec négligence et sans précautions à leur poste.    - solute agere, Cic. Br. 277: plaider avec détachement. --- cf. Liv. 23, 37, 6; 39, 1, 4.    - solutius, Tac. An. 4, 31, etc..
    * * *
        Solute, pen. prod. Aduerbium. Cic. A delivre, Librement.

    Dictionarium latinogallicum > solute

  • 2 laxe

    laxē, adv. [st2]1 [-] amplement, spacieusement. [st2]2 [-] d'une manière lâche, sans être tendu. [st2]3 [-] en grand nombre. [st2]4 [-] largement, dans l'abondance. [st2]5 [-] dans le désordre, sans contrainte, sans retenue, librement.    - laxe vincire: serrer légèrement les liens.
    * * *
    laxē, adv. [st2]1 [-] amplement, spacieusement. [st2]2 [-] d'une manière lâche, sans être tendu. [st2]3 [-] en grand nombre. [st2]4 [-] largement, dans l'abondance. [st2]5 [-] dans le désordre, sans contrainte, sans retenue, librement.    - laxe vincire: serrer légèrement les liens.
    * * *
        Habitare laxe et magnifice. Cic. Au large, Spatieusement.
    \
        Laxe distare. Plin. Estre fort loing.

    Dictionarium latinogallicum > laxe

  • 3 resolutus

    rĕsŏlūtus, a, um part. passé de resolvo. [st2]1 [-] dissous, fondu, réduit, décomposé. [st2]2 [-] dénoué, délié, détaché, délivré. [st2]3 [-] séparé, disjoint, ouvert, dispersé, rompu, brisé. [st2]4 [-] relâché, détendu, affaibli, amolli, énervé, languissant, sans retenue, sans contrainte.
    * * *
    rĕsŏlūtus, a, um part. passé de resolvo. [st2]1 [-] dissous, fondu, réduit, décomposé. [st2]2 [-] dénoué, délié, détaché, délivré. [st2]3 [-] séparé, disjoint, ouvert, dispersé, rompu, brisé. [st2]4 [-] relâché, détendu, affaibli, amolli, énervé, languissant, sans retenue, sans contrainte.
    * * *
        Resolutus, pen. prod. Participium: vt Comas resoluta puella. Tibull. Deschevelee.
    \
        Quiete resolutus. Ouid. Dormant.
    \
        Amore resolutus. Tibul. Deslié et delivré d'amours.
    \
        Corpore resoluto neci similis. Ouid. Estendu comme mort, Dormant.
    \
        Corpora fluxa et resoluta. Columel. Debilitez, Lasches, Effeminez, Qui n'ont plus ne force ne vigueur, Extenuez.
    \
        Gaudia resoluta. Sil. Joye dissolue et excessive, ou abandonnee.
    \
        Ira resoluta fraenis legum. Lucan. Immoderee.
    \
        Dat gemitum patiens resoluto pondere moles. Sil. Apres que la grande et pesante roche a esté comme pourrie, et redigee en pouldre à force de feu.
    \
        Vincla resoluta. Sil. Desliez.

    Dictionarium latinogallicum > resolutus

  • 4 принуждение

    с.
    contrainte f, coercition f

    по принужде́нию — par contrainte, forcément

    без принужде́ния — de bonne volonté, volontairement, sans contrainte

    * * *
    n
    1) gener. pression, astreinte, coercition, force, contrainte, forçage
    2) liter. compression
    3) law. acte de coercition, acte de contrainte, compulsion

    Dictionnaire russe-français universel > принуждение

  • 5 непринуждённо

    librement, sans contrainte; d'un air dégagé, avec aisance

    чу́вствовать себя́ непринуждённо — être à son aise

    держа́ться непринуждённо — avoir de l'aisance

    * * *
    adv
    gener. sans apprêt, avec aisance, d'un air dégagé, sans contrainte, délibérément

    Dictionnaire russe-français universel > непринуждённо

  • 6 constrangimento

    cons.tran.gi.men.to
    [kõstrãʒim‘ẽtu] sm 1 contrainte. 2 embarras.
    * * *
    [kõʃtrãʒi`mẽntu]
    Substantivo masculino (obrigação) contrainte féminin
    * * *
    nome masculino
    1 ( obrigação) contrainte f.
    sem constrangimento
    sans contrainte
    2 ( acanhamento) gêne f.

    Dicionário Português-Francês > constrangimento

  • 7 constraint

    constraint [kən'streɪnt]
    (a) (restriction) contrainte f;
    they are subject to the constraints of time and money ils sont sujets aux contraintes du temps et de l'argent;
    there are certain constraints on their activities ils subissent certaines contraintes dans leurs activités;
    social constraints contraintes fpl sociales;
    to speak without constraint parler librement ou sans contrainte
    (b) (pressure) contrainte f;
    to do sth under constraint agir ou faire qch sous la contrainte

    Un panorama unique de l'anglais et du français > constraint

  • 8 unfettered

    unfettered [‚ʌn'fetəd]
    formal (action) sans contrainte, sans entrave; (imagination, violence) débridé;
    unfettered by moral constraints libre de toute contrainte morale

    Un panorama unique de l'anglais et du français > unfettered

  • 9 sponte

    spontĕ, abl. de spons, inusité; gén. spontis, f. [st2]1 [-] de mon (ton, son...) propre gré, spontanément, sans y être poussé, volontairement, librement. [st2]2 [-] en parl. de ch.: de soi-même, naturellement, spontanément. [st2]3 [-] par mes (tes, ses...) propres moyens, tout seul. [st2]4 [-] de l'aveu, du consentement.    - meā (tuā) sponte: de mon (ton) plein gré, de mon (ton) propre chef, volontairement, librement.    - sponte deūm, Luc. 1, 234: par la volonté des dieux.    - non sponte principis, Tac. A. 2, 59: sans l'autorisation du prince.    - sponte Caesaris, Tac. A. 6, 31: de l'aveu de César.    - cytisus suae spontis, Col.: 9, 4, 2: cytise qui a poussé de lui-même.    - suae spontis aqua, Col.: eau qui coule de source.
    * * *
    spontĕ, abl. de spons, inusité; gén. spontis, f. [st2]1 [-] de mon (ton, son...) propre gré, spontanément, sans y être poussé, volontairement, librement. [st2]2 [-] en parl. de ch.: de soi-même, naturellement, spontanément. [st2]3 [-] par mes (tes, ses...) propres moyens, tout seul. [st2]4 [-] de l'aveu, du consentement.    - meā (tuā) sponte: de mon (ton) plein gré, de mon (ton) propre chef, volontairement, librement.    - sponte deūm, Luc. 1, 234: par la volonté des dieux.    - non sponte principis, Tac. A. 2, 59: sans l'autorisation du prince.    - sponte Caesaris, Tac. A. 6, 31: de l'aveu de César.    - cytisus suae spontis, Col.: 9, 4, 2: cytise qui a poussé de lui-même.    - suae spontis aqua, Col.: eau qui coule de source.
    * * *
        Sponte, Ablatiuus, cuius genitiuus est in rariore vsu. Terent. De sa propre volunté, Voluntairement.
    \
        Sua sponte, nulla adhibita vi. Cic. De son propre motif, ou mouvement.
    \
        Mea sponte. Cic. De ma propre volunté.
    \
        Ostia patuere sua sponte. Virgil. Les huis se sont ouverts d'eulx mesmes, sans que personne y ait touché.
    \
        Nec sponte Antonii properatum. Tacit. Du gré et consentement de, etc.
    \
        Pax fuit non sponte ducum. Lucan. Non point du gré des capitaines.
    \
        Sponte naturae. Plin. Naturellement, De sa nature.
    \
        Viuere sua sponte. Lucret. Sans ayde de personne.
    \
        Est satiua, et altera suae spontis pinus. Colum. Qui croist d'elle mesme.
    \
        Homo suae spontis. Celsus. Qui vit en liberté, et ainsi qu'il luy plaist, sans subjection de personne, Qui est à soymesme, et fait ce qu'il veult.
    \
        Sponte, Aduerbialiter positum. Plin. iunior. De son bon gré et franc vouloir, Sans contrainte.

    Dictionarium latinogallicum > sponte

  • 10 restraint

    restraint [rɪˈstreɪnt]
       a. ( = restriction) limitation f ( on sth de qch)
       b. ( = moderation) [of person, behaviour] modération f
    * * *
    [rɪ'streɪnt]
    1) ( moderation) modération f
    2) ( restriction) restriction f

    wage restraintcontrôle m des salaires

    3) ( constraint) contrainte f

    English-French dictionary > restraint

  • 11 принуда

    ж contrainte f, obligation f, pression f, force f; юр coercition f; по принуда par force; без принуда sans contrainte.

    Български-френски речник > принуда

  • 12 свободно

    он де́ржится свобо́дно — il se conduit librement

    2) ( с лёгкостью) avec facilité, facilement; couramment (говорить, читать и т.п.)

    свобо́дно говори́ть по-францу́зски — parler français couramment

    3) ( не тесно) largement

    костю́м сиди́т свобо́дно — le costume lui sied largement

    в ко́мнате свобо́дно — on n'est pas à l'étroit dans la chambre, la chambre est spacieuse

    * * *
    adv
    1) gener. avec abandon, couramment, franchement, parler avec abondance, sans contrainte, aisément, librement
    3) mus. ad libitum

    Dictionnaire russe-français universel > свободно

  • 13 вольготный

    libre, sans contrainte

    вольго́тная жизнь — vie f libre ( или sans crainte)

    Dictionnaire russe-français universel > вольготный

  • 14 zwanglos

    'tsvaŋloːs
    adj
    zwanglos
    Beisammensein sans cérémonie
    II Adverb
    sich unterhalten librement

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > zwanglos

  • 15 untrammelled

    untrammelled, American untrammeled [‚ʌn'træməld]
    literary sans contrainte, sans entraves;
    untrammelled by convention libre de toute convention

    Un panorama unique de l'anglais et du français > untrammelled

  • 16 suus

        Suus, sua, suum, Pronomen reciprocum, Vide SVI. Sien, ou Son.
    \
        - mihi Talentum argenti ipse adnumerat sua manu. Plaut. De sa propre main.
    \
        Suus cuique mos. Terent. Chascun ha sa maniere de faire.
    \
        Suus haeres. Cic. Qui estoit le plus prochain soubz la puissance du trespassé lors qu'il est decedé.
    \
        Expendere oportebit quid quisque habeat sui. Cic. Ce que nature baille à un chascun, Ce que nature apporte à un chascun de nous.
    \
        Egebit, qui suum prodegerit. Plaut. Son bien, Son propre.
    \
        Suus in disputando. Cic. Semblable à soy, Ne se contrariant point.
    \
        Sua sponte. Caesar. De son bon gré, Sans contrainte, De son mouvement et propre motif.
    \
        Vt sua vnius in his gratia esset. Liuius. A fin que à luy seul on sceust gré.
    \
        Suapte culpa. Plaut. Par leur propre faulte.
    \
        Suopte ingenio. Liu. De soymesme.
    \
        Suopte ingenio temperatum animum virtutibus fuisse opinor magis, instructumque, etc. Liu. De son naturel.
    \
        Suopte nutu. Cic. De son propre penchement.
    \
        Suusmet. Tacit. Pulsi cum sauciis integri suomet ipsi metu conflictabantur. De leur mesme frayeur.

    Dictionarium latinogallicum > suus

  • 17 без применения мер принуждения

    part.

    Dictionnaire russe-français universel > без применения мер принуждения

  • 18 вольно

    I в`ольно
    1) librement, sans contrainte

    во́льно и́ли нево́льно — bon gré mal gré, de gré ou de force

    2)

    во́льно! ( команда) — repos!

    II вольн`о
    разг.

    вольно́ ему́... — libre à lui de...

    * * *
    adv
    gener. gauloisement, librement, cavalièrement

    Dictionnaire russe-français universel > вольно

  • 19 добровольно

    volontairement, de bon gré, de plein gré
    * * *
    adv
    gener. de lui-même, sans contrainte, bénévolement, volontairement

    Dictionnaire russe-français universel > добровольно

  • 20 сопротивление сжатию в условиях одноосного напряжённого состояния

    Dictionnaire russe-français universel > сопротивление сжатию в условиях одноосного напряжённого состояния

См. также в других словарях:

  • état sans contrainte — neįtemptoji būsena statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. unstrained state; unstressed state vok. unverspannter Zustand, m rus. ненапряжённое состояние, n pranc. état de non contrainte, m; état sans contrainte, m …   Fizikos terminų žodynas

  • contrainte — [ kɔ̃trɛ̃t ] n. f. • XIIe; de contraindre 1 ♦ Violence exercée contre qqn; entrave à la liberté d action. ⇒ coercition, force, intimidation, menace, pression, violence. User de contrainte contre qqn, à l égard de qqn, pour forcer qqn à faire qqch …   Encyclopédie Universelle

  • contrainte — CONTRAINTE. subst. f. Violence qu on exerce contre quelqu un, pour lui faire faire quelque chose malgré lui. Employer la contrainte. User de contrainte. Faire quelque chose par contrainte. Agir sans contrainte. La grande, la dure contrainte où il …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • contrainte — Sans contrainte, Sponte, Sua sponte, Voluntate, Vt fert natura, Suapte, vel Suapte natura, Vltro. Par contrainte, Ingratus, Ingratis, Aduerb. Ex necessitate. Par la contrainte de cestuy, Coactu istius …   Thresor de la langue françoyse

  • contrainte — (kon trin t ) s. f. 1°   L état d être trop à l étroit. Votre habit vous serre, vous devez être dans une grande contrainte.    Fig. Gêne, difficulté. La contrainte de la mesure, de la rime. •   Des vers semés dans la prose annoncent la contrainte …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Contrainte — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Contrainte », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Sommaire …   Wikipédia en Français

  • CONTRAINTE — s. f. Violence qu on exerce contre quelqu un, pour l obliger à faire quelque chose malgré lui, ou pour l empêcher de faire ce qu il voudrait. Employer la contrainte. User de contrainte. Faire quelque chose par contrainte. Agir sans contrainte.  … …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • CONTRAINTE — n. f. Violence qu’on exerce contre quelqu’un, pour l’obliger à faire quelque chose malgré lui ou pour l’empêcher de faire ce qu’il voudrait. Employer la contrainte. User de contrainte. Exercer une contrainte sur quelqu’un. Faire quelque chose par …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Contrainte Du Prisonnier — La contrainte du prisonnier est une contrainte littéraire inventée par l Oulipo. Un texte écrit selon cette contrainte se prive des lettres à jambage, c est à dire des lettres qui dépassent des lignes comme le f ou le p. C est donc un lipogramme… …   Wikipédia en Français

  • Sans enfant — par choix « Sans enfant par choix » (en anglais : childfree) est un terme utilisé pour décrire les personnes qui choisissent de ne pas avoir d’enfants. Ce mouvement, né aux États Unis, en a débordé les frontières pour gagner… …   Wikipédia en Français

  • Sans enfant par choix — « Sans enfant par choix » (en anglais : childfree) est un terme utilisé pour décrire les personnes qui choisissent de ne pas avoir d’enfants. Ce mouvement, né aux États Unis, en a débordé les frontières pour gagner principalement… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»